Культура:

Ностальгия по вере в чудо

19.10.2015

Почти весь последний летний месяц в сочинском Зимнем театре с большим успехом шел мюзикл Максима Дунаевского «Алые паруса», новая версия которого приурочена к 70-летию композитора, 135-летию Александра Грина и Году литературы. Постановку по одноименной

970

Почти весь последний летний месяц в сочинском Зимнем театре с большим успехом шел мюзикл Максима Дунаевского "Алые паруса", новая версия которого приурочена к 70-летию композитора, 135-летию Александра Грина и Году литературы. Постановку по одноименной повести-феерии великого юбиляра-романтика на либретто Михаила Бартенева и Андрея Усачева осуществили режиссер Светлана Горшкова и компания "Русский мюзикл". И хоть из-за объективных и субъективных причин, не зависящих от высочайшего уровня работы команды профессионалов, театрализованный "гимн веры в чудо" не мог похвастаться ежедневными аншлагами, он оставил долгое восхитительное "послевкусие" и стал для курорта знаковым событием, заслуживающим особого внимания. Большое видится на расстоянии…

Обновление души

В дни перманентных санкций, принимаемых против России-Ассоль странами, уподобившимися деревушке Каперна, даже как-то неловкого говорить, что к нашему берегу вновь пришвартуется корабль с парусами, "имя которых звучит как издевательство". Что они вопреки "змеиному шипению всхлипывающих остолбеневших женщин" воспарят-воспылают "с невинностью факта, опровергающего все законы бытия и здравого смысла". Вспомните сочинскую Олимпиаду! Чем не история о фрегате "Секрет" под управлением отважного и мудрого капитана Грэя?!

– Вы видите, как тесно сплетены здесь судьба, воля и свойство характеров… Я понял одну нехитрую истину. Она в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками. Когда для человека главное – получать дражайший пятак, легко дать этот пятак, но, когда душа таит зерно пламенного растения – чуда, сделай ему это чудо, если ты в состоянии. Новая душа будет у него и новая у тебя…

В программу прошлогоднего "Кинотавра" входил фильм режиссера Михаила Сегала "Кино про Алексеева", главному герою которого тоже подарили "обновление души". Правда, паруса парусам, оказывается, рознь… Влюбленная в барда Алексеева журналистка следовала созвучной Грину формуле Андрея Тарковского: "Любить – значит понимать, что хочет человек в данную минуту, и дать ему это". Она попыталась убедить любимого, что тот, с юности "стучавший" на коллег в КГБ и не создавший в творческом плане ничего значительного, прожил жизнь не зря. И преуспела в своем "розыгрыше", преподносимом в фильме как исполнение мечты. Однако на самом деле это была святая неправда, вроде утешений Луки в пьесе Горького "На дне"!

Зато сюжеты, по-настоящему схожие с феерией Грина, россиянам в изобилии поставляет реальность. Вот кто-то неожиданно оплатил кому-то дорогостоящую медицинскую операцию или подарил благоустроенную квартиру многодетной семье, не смевшей о таком и мечтать… Именно поэтому так актуален сегодня мюзикл Максима Дунаевского, заключающий в себе символ паруса российской надежды и, по оценкам знатоков, вставший в один ряд с мировыми хитами жанра – "Нотр-Дам де Пари", "Кошки", "Призрак оперы"…

Под шепот волн и крики чаек

Мне посчастливилось посмотреть новую версию мюзикла дважды в Москве и неоднократно в Сочи, однако что-то с непреодолимой силой влекло на встречу с "Алыми парусами" снова и снова. Упоительная музыка, сочно-звучные тексты и талантливо выстроенное действо пробуждали желание погружаться в атмосферу фантастической реальности глубже и глубже во имя новых смысловых и чувственных пластов. Происходящее неминуемо захватывало дух величием подлинного Искусства!

Моя знакомая, не один десяток лет состоящая в рядах Всероссийского театрального общества, пережила недавно смерть близкого человека, жестокое предательство коллег и полное разочарование в мире театра. На "Алых парусах" в Зимнем она вновь обрела веру в могущество Мельпомены и вернула себе свежесть чувств, а ведь была убеждена, что до конца своих дней в направлении сценических подмостков, где "не встретишь ни веселья, ни сокровищ", больше ни ногой!

Постановка очаровывает буквально с первых минут и первых аккордов, растворяющихся в грозном шуме морского прибоя, криках чаек и З-D картинах беснующейся стихии. Созданную гармонию звука, света, декораций, вокала, костюмов, хореографии и акробатических трюков в исполнении виртуозов паркура-фрирана трудно проверить алгеброй определений и оценок: beautiful, wonderful еt ceter. Эмпирическая полифония музыкальных композиций объединяет сердца слушателей в едином сострадательно-восторженном порыве.

…Волны качаются, в море встречается

То, что порою во сне не привидится,

Море, которому не поклоняются,

Может обидеться, может обидеться!

В мюзикле духов стихий – ветер и волны – олицетворяют несколько грациозных полуобнаженных прекрасно сложенных мужских фигур с закрытыми лицами (Родион Гильмитдинов, Михаил Кретов, Сергей Мишанин, Алексей Лаптев, Антон Плеханов, Даниил Спиртус, Николай Стасолик, Никита Тетерев). При всей своей безликости они, вездесущие, не знающие границ и препятствий, – и злой рок, и способное обидеться море, и вселенская душа. На их руках, качаясь, как на волнах, отдают Богу душу Мэри, мать Ассоль, и Меннерс-старший, хозяин таверны. Они головокружительными сальто-мортале создают в сцене резвящихся на берегу детей иллюзию разбивающихся на сверкающие брызги каскадов прибоя. Без них, то парящих над сценой, то катающихся по ней, то резких и угловатых в своих движениях, то мягких и плавных, происходящее утратило бы многомерность-пульсацию и очевидность Божьего промысла.

Между прочим, участникам акробатического ансамбля в Сочи довелось побывать даже на фронтоне Зимнего театра и снять селфи в обнимку со скульптурами Веры Мухиной!

– Паркур позволяет чувствовать себя сильнее, – уверен Даниил Спиртус. – Когда берешь одну высоту, бежишь дальше, берешь другую высоту, то психологическипреодолеваешь внутренние барьеры. В Великобритании среди трейсеров немало ребят с ограниченными возможностями здоровья: у кого-то нет конечности, кто-то не слышит, но они "такие же, как все". Поэтому паркур всовременном мире – философское направление для выбравшей свой жизненный путь самодостаточной личности.

На крыльях алых парусов

История Ассоль в подаче создателей мюзикла – это тоже сплошная "полоса препятствий", изобилующая щекочущими нервы испытаниями. Авторы либретто постарались закрутить пружину сюжета до предела: не успела девочка родиться, как лишилась матери, причем смерти молодой женщины предшествовало циничное надругательство над ней… И чем, казалось бы, ужасней обстоятельства, тем выше искусство художественной интерпретации жесткой правды жизни, деликатнее и уместнее переходы от горя к радости.

Причем в стремлении словесно очертить спонтанный поток чувств тексты Михаила Бартенева и Андрея Усачева близко подошли к рубежу слова и музыки, как и музыкальные тексты Грина, разделяющие разные виды искусства, художественного восприятия и мышления, ориентирующиеся на массового читателя и одновременно пренебрегающие канонами "доступности". В поэтических образах мюзикла на первом месте также суггестивная, косвенная роль слова, не столько указывающего на понятие, сколько намекающего, служащего сокровищницей тайных знаков и "мостом в бесконечность".

И если музыка является искусством развертывания звука во времени, то слово в "Алых парусах", характеризуемое неким сонорным качеством и другими особенностями, находящимися зачастую на периферии восприятия, становится "музыкальным" в контексте развертывания текста во времени – в одухотворенном поэтическом процессе вызревания мысли, когда слова выстраиваются в изысканно-точеной упорядоченности, очаровывая глубиной и красотой своего сочетания. Бартенев с Усачевым, как и Грин, вводят нас в некое подобие транса, "опьянения", т. к. во всем своем богатстве их тексты понятны и заразительны при эмоциональном созвучии с ними. А в помощь – "синхронизирующая" чудодейственная музыка Дунаевского, залечивающая душевные раны и погружающая в мир выразительных образов.

На смену зажигательному хиту завсегдатаев таверны "Пиво да вода" приходит печальная колыбельная матери Ассоль, обличительно-истеричная ария матери Меннерса "Никакая она не святая, а просто она – сумасшедшая!" соседствует с пленительным гимном неразделенной любви "Ты – не такая, как все" в исполнении ее сына... И все-таки акцент – на позитиве: ликующе-хрустальная композиция "Я построю маяк до неба" остается в памяти как одна из самых воодушевляющих и пронзительных арий мюзикла!

– Под воздействием музыки Максима Дунаевского, – отмечает исполнитель роли Грэя Георгий Колдун, – в течение всего мюзикла, и особенно во время композиции "Я построю маяк до неба", когда стою за кулисами и готовлюсь к выходу на сцену, ощущаю внутреннее очищение. Эти музыкальные вибрации света и гармонии проходят через сердце, рассеивают тревоги и сомнения! Уверен, что на слушателей в зале, на их духовный план, интеллект, физическое тело, композиции оказывают точно такое же воздействие. Причем этот эффект стабилен и неизменен!

– На мой взгляд, в "Алых парусах" соединение музыки Максима Исааковича, сказочно аранжированной Евгением Заготом, со словами Михаила Бартенева и Андрея Усачева гармонично-гениальное! – говорит Ольга Ажажа. – Создается впечатление, что именно музыка рождает эти слова (и наоборот), а само сценическое действо превращается в какой-то магический обряд, в доброе волшебство, надолго устанавливающее в душе всех, кто в нем задействован или просто находится рядом, "солнечную погоду". И сколько ни слушаешь, ни поешь эти композиции, никак не можешь утолить жажду: они не надоедают. Хочется, чтоб их атмосфера окружала тебя всегда!

– В своих мелодиях Максиму Дунаевскому удалось закодировать состояние ликования и счастья, "воскрешающее из мертвых", – считает Евгений Шириков (Меннерс). – Инициированное законами божественной красоты это состояние во время мюзикла передается исполнителям и слушателям, окрыляя "зарядом победы", помогая сознанию обрести четкость, мобилизуя механизмы памяти...

– Когда я только знакомилась с материалом, – вспоминает Светлана Горшкова, – то каждый новый день начинала с какой-то одной арии, которая сопутствовала мне до поздней ночи: "Кораблик…", "Камешки", "Любовь"... Абсолютно вся музыка мюзикла сразу легла на слух и осталась в памяти, генерируя энергию и давая силы, изгоняя печаль и смягчая боль, усиливая радость и, не исключено, исцеляя какие-то недуги!

"Здесь, где все безнадежно больны…"

В постановке практически три исполнительских состава. В каждом из них каждый из нас выбирает "своих" актеров, ставших родными и, на наш взгляд, наиболее полно растворившихся в героях. Однако Ассоль (в детстве – Мария Паротикова / Вероника Устимова, юная – Ольга Ажажа / Мария Иващенко) почти безальтернативна. Дарование и индивидуальность актрис ослепительны для всех. А вот у прочих солистов – Эгля (Виктор Есин / Антон Арцев), Мэри (Виктория Пивко / Ирина Перова), Лонгрена (Антон Деров / Андрей Белявский), Меннерса-старшего (Евгений Аксенов / Александр Суханов / Константин Китанин), матери Меннерса (Анна Гученкова / Эльвина Мухутдинова / Карина Адегамова / Елена Моисеева), хозяйки "Маяка" (Карина Татаршао / Наталья Корецкая / Ольга Костецкая), священника (Максим Заусалин / Константин Китанин) – сонмы персональных поклонников и поклонниц, отмечающих мельчайшие нюансы-отличия в мастерски исполненных сценах, где харизматичная мать Меннерса лишает Ассоль "ореола святости", священник признается в утрате веры или Эгль "разводит тучи руками"…

Есть в мюзикле роскошные женский и мужской ансамбли, как бы противопоставляемые акробатическому (против духов стихий – "духи" социальных групп: визжащие старые ведьмы и молодые сладкоголосые феи из "Маяка", толпа подвыпивших жителей Каперны и дружная команда матросов)! Есть восхитительная детская группа из 12 человек в 2 – 3 состава, а это, в том числе, Грэй в детстве – Александр Колесников / Ален Ершов; Меннерс в детстве – Иван Ястребов / Александр Колесников. "Плюс" Полина Дунаевская, дочь композитора, Ювеналия и Лидия Калантаровы, дочери продюсера!

– Дети на сценической площадке – это настоящие артисты, – свидетельствует Светлана Горшкова. – Они стойко переносят многократные репетиции и вечерние прогоны перед ответственными выступлениями. Конечно, у них сокращенный рабочий день, но в остальном все по-взрослому. И дети, в отличие от взрослых, на площадке выкладываются всегда. От них не услышишь: "У меня завтра съемки, буду работать вполсилы…"

"Если хочешь, зови меня Грэем"

В российской столице курортных романов осанна верности романтическим идеалам смотрелась своеобразным вызовом. Но это только на первый взгляд. В контексте многополярного мира и повышенной толерантности идеалы время от времени нуждаются в испытании на прочность. В конце концов, "каждый выбирает для себя женщину, религию, дорогу"…

Кто-то из женской части зрительного зала убежден, что невозможно придумать Грэя лучше Георгия Колдуна: обаятелен настолько, что негласно удостоен титула принца, пластичный и хорошо поет. Кто-то отдает предпочтение вокально не менее одаренному, а внешне могучему Мохамеду Абдель Фаттаху, с длинными вьющимися волосами и экзотической внешностью, идеальному воплощению мечты о капитане дальнего плавания из XVIII века. Немало поклонниц и у столь же впечатляющего Грэя в исполнении Кирилла Гордеева.

С Меннерсами похожая ситуация, с той лишь разницей, что многие Ассоль из числа зрительниц выбрали бы именно его, "простого соседского паренька" с проникновенной арией-призывом забыть мечту, которая не кормит и не греет:

…Хочешь, все брошу к твоим ногам,

Хочешь, стану еще богаче?

Хочешь, увезу тебя к тем берегам,

Где никто ни о чем не плачет?!

Иван Коряковский при всей заносчивости и избалованности его героя выглядит чуть более благожелательным, мягким и лиричным. Евгений Шириков покорил сочинок импульсивной динамичностью и решительностью. Жаль, не все из жительниц курорта имели возможность увидеть в роли Меннерса Станислава Беляева, страдальца "с обнаженными нервами" и тонким психологическим рисунком образа. Любовное томление у него достигает такого надрыва и уровня сочувствия, что невольно говоришь: "Верю". Такому одухотворенному и искреннему бонвивану обычно прощают любую оплошность…

– Стас – выпускник Школы-студии МХАТ, – рассказывает Светлана Горшкова. – Играл в спектаклях МХТ имени Чехова и Театра наций, участвовал в нескольких мюзиклах ("Метро", "Ромео и Джульетта", "Монте-Кристо"…), активно снимается в кино ("Обрыв", "Тариф "Новогодний", "Про любовь"…) Симпатии к тому или иному потенциальному избраннику нашей героини обусловлены тем, что женщины любят мужчин, прежде всего, за поступки. Ни один из поступков Меннерса не был до конца благородным и бескорыстным. И даже когда он поет в своей знаменитой арии: "Хочешь, скуплю я весь красный шелк и развешу его на реях?", то позерствует, декларируя намерения. Мог ведь сразу вызволить отца Ассоль из заключения без всяких условий? Нет, Меннерс наслаждается мучениями любимой. И чтобы спасти ее (не дать ей утонуть), не сам бросается в море, а отправляет на помощь своего друга. Все это придумывалось в процессе постановки, чтобы раскрыть мотивы героя и дать дополнительные ключи для расшифровки его поведенческой линии.

– У Андрея Платонова есть рассказ "Неизвестный цветок", – напоминает Станислав Беляев. – Он о цветке, который очень хотел жить и вырос среди камней, преодолел массу препятствий, чтобы засветиться живым огнем. Чтобы не умереть в этом мире и звать к себе безмолвным голосом радости бытия, нужны упрямство и большая сила воли. Наша Ассоль – тот самый "неизвестный цветок", пылающий алыми лепестками огня жизни. Она меняет всех, кого озаряет своим светом. И для моего героя их встреча судьбоносна: Меннерс не утонет в водовороте повседневности и никогда не будет прежним. Он понимает, что и среди толпы человеку, не имеющему корней-привязанностей, грозит одиночество, что любовь, которую можно почувствовать лишь сердцем, творит чудеса!

"В густой туман, в густую тьму!"

Для Светланы Горшковой, видевшей четыре версии "Алых парусов", а в пятой работавшей вторым режиссером, шестая постановка – дебют в режиссуре большой формы. До нее, в 2013-м, Дмитрий Белов в противовес истории Грина создал свою – мужскую и жесткую, "одетую в металл" многотонных декораций с раздвижными мостами и снующими вверх-вниз лифтами. Дескать, русский мюзикл должен быть именно таким "тяжеловесным". Нехватка романтизма, "воздуха" и "полетности", свойственных музыке Максима Дунаевского, перманентно вызывала у композитора и авторов либретто вопросы, приводила к горячим спорам с режиссером. Действо оставляло тяжелое впечатление. Но определяющим обстоятельством в решении продюсера Дмитрия Калантарова обновить мюзикл стала, судя по всему, не транспортабельность версии Белова: 15-тонные "одежды" спектакля выдержит не каждый театр.

Светлана предложила художнику Ольге Шагалиной, автору прежних декораций, подумать о новом прочтении "Алых парусов". С легкой руки Ольги над сценой взмыл "каркасный" маяк, над которым зажегся большой круг солнца-луны, появились пирс-трансформер, состоящий из качелей-"скакух", и многофункциональная грот-мачта. "Открылись" горизонт и небо, а морские волны, создаваемые качелями и актерами, по воле режиссера Светланы Горшковой органично вписались в действие – героям постоянно приходится что-то двигать и перемещать (преодолевать некие внешние препятствия, символизирующие внутренние конфликты).

"Я построю маяк до неба…"

В новой версии мюзикла все неслучайно и живет напряженной жизнью, где суровый драматизм гармонично соседствует с радугой чувств. И заслуга в этом – всей постановочной группы, включая хореографа Елену Богданович, музыкального руководителя и аранжировщика Евгения Загота, саунд-продюсера и аранжировщика Артура Байдо, художника по свету Алексея Попова, дизайнера видеоарта Миндаугаса Даугелы. Например, весьма зрелищен сон Ассоль, когда она и Грэй поднимаются над сценой на канатных качелях, а за их спинами на экране расцветают волшебные подводные ландшафты. Видеопроекции "плывущих из детства" цветных кораблей придают особую эмоциональность последующей сцене дня рождения героини…

Сейчас даже трудно представить, что теплоты и лучезарной нежности детского периода жизни Ассоль с корабликом из алой косынки ее матери в предыдущей постановке не было! Там местные шалопаи во главе с маленьким Меннерсом сразу избивали девочку, давая понять, что жизнь не сахар. А то, что 12 лет она прожила с заботливым отцом в любви и ласке, оставалось за рамками нагнетающего напряженность сценического повествования. Хотя для веры в пророчество Эгля ребенку необходима соответствующая почва, и зритель должен это увидеть. Светлана Горшкова восполнила гамму чувств недостающими красками. И всего за две недели.

– Сначала боялась, что не найду поддержку и понимание у артистов, – смеется режиссер. – Все-таки перестраивать сложнее, чем строить: "Все ведь хорошо! Зачем что-то менять?" – "Потому что другая стилистика и эстетика". Однако 90% исполнителей моментально откликнулись на мои предложения. Работа была очень слаженной и плодотворной. К слову, танец маленькой Ассоль на песенку капитанов мы с нашими Лонгренами – Антоном Деровым и Андреем Белявским – сочинили во время репетиции вместе и буквально за полчаса! Мне было важно через действующих лиц раскрыть музыкальные образы. Допустим, в композиции "Бутылочная почта" состояние опьянения "навевают" качели-мостики: Лонгрен на ногах, а его штормит…

– Особенность нашей постановки в ее простоте и акценте на музыкальный материал, – объясняет Евгений Загот. – Сильная режиссура, мастерство актеров, эффектная и не отвлекающая от действия сценография подобны ветру, наполняющему ветрила. Для меня это не первый мюзикл по "Алым парусам", но, на мой взгляд, по духу он ближе всех к Грину – светлый, романтичный и одновременно реалистичный. В нем музыкальная форма и режиссерская подача излучают идею Гриновской феерии: "…чудесное не есть случайное, а вполне закономерное явление в реальной человеческой жизни".

"Чудеса своими руками"

Скитальческая жизнь Грина была похожа на трудную долю его ангела-хранителя Горького. Именно "буревестник революции" помог коллеге в один из самых трудных жизненных моментов попасть в больницу: грипп, который Грин подозревал у себя, оказался сыпным тифом. Позже, в голодные годы, Алексей Максимович добился для Александра Степановича академического пайка, редкого по тем временам, а также теплой и светлой комнаты, всячески поддерживал и помогал печататься. Нина Николаевна, жена писателя, которой посвящены "Алые паруса", констатировала: "Из самого глубокого отчаяния и ожидания смерти Грин был возвращен к жизни рукою Горького".

Свою феерию Александр Степанович обдумывал и начал писать в Петрограде в 1920-м, когда, по воспоминаниям Константина Паустовского, "после сыпняка он бродил по обледенелому городу и искал каждую ночь нового ночлега у случайных, полузнакомых людей". А замысел появился еще в 1916-м: в витрине магазина игрушек писатель увидел лодочку с острым парусом из шелка...

– Благодаря солнечному эффекту, – вспоминал он позднее, – я увидел морской парус красным, почти алым. Приближение, возвещение радости – вот первое, что я представил себе… Эта игрушка мне что-то сказала, но я не знал что. Тогда я прикинул, не скажет ли больше парус красного, а лучше того – алого цвета, потому что в алом есть яркое ликование. И вот, развертывая из этого, беря волны и корабль с алыми парусами, я увидел цель его бытия…

Судьба сделала все, чтобы превратить мечтателя в мизантропа: "…Забивал сваи в порту, счищал краску со старых пароходов, грузил лес. Умирал от малярии в рыбачьей артели и едва не погиб от жажды на песчаных смертоносных пляжах Каспийского моря между Баку и Дербентом. Ночевал Грин в пустых котлах на пристани, под опрокинутыми лодками или просто под заборами" (Паустовский). Однако мучительное существование не лишило этого рыцаря надежды застенчивой улыбки и лишь усилило его дар могучего воображения, сохраняя целомудренность чувств.

В 1924-м Александр Степанович переехал в Феодосию, где прошли его самые плодотворные и счастливые годы. Приморская жизнь стала питательной средой для увековеченного в гриновских произведениях мира добра и справедливости, веселых, отважных и красивых людей, головокружительных событий, душистых цветущих зарослей, морских ветров и ослепительного солнца. С солнечной символикой связано и имя героини "Алых парусов": от испанского "al sol" – "к солнцу".

– Лично я в жизни никогда не рассчитывала на алый парус и всегда создавала "парус" для других, – делится Светлана Горшкова. – Мне это приносит даже больше радости, чем тому, кому я помогла. И своих дочерей (одной – 9 лет, а другой – 11) воспитываю так, чтоб они сами строили корабль мечты, преодолевая трудности, а не пассивно ждали удачи. Человек не игрушка судьбы. Когда у него есть желание и воля чего-то добиться, когда он трудится и верит в свои силы, успех и счастье всегда с ним.

– Реальность часто разбивает романтические идеалы о скалы прагматизма, – обращает внимание руководитель компании "Русский мюзикл" Дмитрий Калантаров. – Вера в мечту и верность мечте – тема, которая "алой" нитью проходит через весь мюзикл и прочно соединяет его с "правдой жизни". Разве не чудо, что нынешним летом – вопреки колебанию курса валют! – "Алые паруса" совершили продолжительный гастрольный вояж по маршруту "Москва – Петербург – Сочи"? Кстати, особую благодарность хочется выразить менеджменту Сочинского концертно-филармонического объединения во главе с генеральным директором Владимиром Мишариным, создавшим для нас режим максимального творческо-технического благоприятствования!

– Наши "Алые паруса", по-моему, и есть коллективное чудо, сделанное своими руками, – улыбается Мохамед Абдель Фаттах. – Если нам удалось хоть кого-то порадовать, хоть кому-то внушить веру в себя, значит, эстафету Грина мы несем с честью. Счастье – лучшая пища для души!

"Вот рай!.. Он у меня, видишь? – Грэй тихо засмеялся, раскрыв свою маленькую руку. Нежная, но твердых очертаний ладонь озарилась солнцем, и мальчик сжал пальцы в кулак. – Вот он, здесь!.."

Отрадно, что "Алые паруса" и сегодня реют над Россией: мюзикл можно увидеть в Московском государственном музыкальном театре фольклора "Русская песня". В планах у "Русского мюзикла" – новый масштабный проект, название которого пока держится в тайне.

Виктор ТЕРЕНТЬЕВ