Событие, на которое нельзя не откликнуться, ̶ принятие Госдумой в первом чтении правительственного законопроекта о соблюдении норм русского языка, который призван защитить его от засилья иностранных слов, аналоги которых есть в русском языке
1787
Название этой статьи родилось раньше её содержания. Хотя, как правило, придумывать заголовок - дело итоговое. Но уж так разворачиваются события, что заголовок этот, пожалуй, можно поставить к очень многому в культурной, общественной жизни России. За финансовую и политическую сторону не берусь, хотя вопросы тоже есть.
Событие, на которое нельзя не откликнуться, ̶ принятие Госдумой в первом чтении правительственного законопроекта о соблюдении норм русского языка, который призван защитить его от засилья иностранных слов, аналоги которых есть в русском языке. Поправки вносятся в закон «О государственном языке РФ». Иными словами, радость о принятии главного закона, по которому живёт страна, мы испытали ещё, без малого, двадцать лет назад. Судите сами: Федеральный закон от 1 июня 2005 г. N 53З «О государственном языке Российской Федерации» утверждает, что на всей её территории при использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не допускается использование слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка, за исключением иностранных слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке». Как говорится, найдите разницу. Несмотря на существование подобного закона, латинизация наших городов и сёл подобна асфальтоукладчику. И я даже не имею в виду тотальное засилие вывесок на английском, карканье на полурусском-полуанглийском в СМИ, я ̶ о нормативных словарях русского языка. По какой-то странной причине за эти самые двадцать лет в наших словарях не прибавилось ни одного русского слова. Ни одного! Перестали у нас появляться русские слова, перестали литераторы находить новые образы и сравнения, перестали работать суффиксы и префиксы. Нет этого больше в России, исчезло словотворчество. Но взамен 13 сентября 2022 в орфографический словарь, который составляет Институт русского языка имени Виноградова РАН, внесли 151 новое слово. В своём Telegram-канале это подтвердила и редактор Полина Шубина. Так чем же в очередной раз наполнился словарь нашего родного языка? Вот несколько примеров: «гейм-кафе»,«джетлаг», «телеграм-канал», «антиваксер», «бумеры», «кроссфит», «медиафейк», «ретвитнуть», «миллениалы», «гейм-зона», «бургерная», «видеоблогер», «вышиванка», «допандемийный», «погуглить», «покерфейс», «ретвитнуть», «сорбонка», «стендтап-комик» и другие подобного рода. Вместо комментария этого факта впору кричать «караул!» А куда же смотрит федеральный закон, упомянутый выше? Оказывается, не были выработаны нормативные акты. Не случилось у нас того, что называется «осуществление контроля за соблюдением должностными лицами органов и организаций, гражданами РФ норм современного русского литературного языка». И только теперь, при условии, что документ будет принят окончательно, чиновникам официально запретят использовать слова, заимствованные из иностранных языков, если для них существуют такие же по смыслу русскоязычные. А каким образом это будет происходить? Правильно, «ориентиром для лингвистической экспертизы будут нормативные словари и справочники, фиксирующие нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного». А что в этих словарях? Об этом смотрите выше. Круг замкнулся. И даже становится понятно, зачем таким скопом внесли аж 151 слово… И совсем не утешает, что, как снова и снова объясняют в кабмине, законопроект предполагает «недопустимость использования иностранных слов, за исключением не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке, перечень которых содержится в нормативных словарях»... А Васька слушает, да ест… Доедает наш русский животворящий, великий язык, основу Русского мира. Процитирую слова Норы Галь, советской переводчицы английской и французской литературы на русский язык, литературоведа, критика и теоретика перевода: «Слово, взятое из подлинника механически, оставленное без перевода, не рождает живого образа, не передает ясно мысль... На таком слове читатель поневоле спотыкается, о цельности впечатления и восприятия нечего и мечтать». Именно поэтому смысл научных статей, написанных за последнее время, смысл тех же законодательных актов, даже, порой, новостных программ на ТВ, нуждаются в переводе на родной русский, заимствования последних десятилетий, а это в большинстве жаргонизмы из молодёжной среды, непонятны широкой аудитории и совсем не рождают живого образа...
Но надежда умирает последней. В новом законопроекте указано, что определять порядок формирования и требования к составлению нормативных словарей будет Правительство России на основании предложений правительственной комиссии по русскому языку. «Мы избавимся от кешбэков, билбордов, сейлов», – отметила глава комитета Госдумы по культуре Елена Ямпольская. Она обратила внимание на то, что законопроект вводит также запрет на написание кириллицей английских слов. Неужели наши улицы очистятся от чужебесия?... И не нужно ждать ещё двадцать лет? Вопросы, вопросы…
Вместе с известием о новом законе пришла ещё одна добрая весть. Президент России Владимир Путин поручил Правительству РФ принять меры по популяризации героев российской истории и фольклора, «отвечающих традиционным ценностям», включая использование изображений этих персонажей при производстве изобразительной, печатной и сувенирной продукции, сообщается на сайте Кремля. Ответственным по этим поручениям назначен премьер-министр Михаил Мишустин. Срок исполнения – 15 мая 2023 г. По итогам встречи президента с историками и представителями традиционных религий 4 ноября даже принят перечень поручений. А у меня вопрос: «Не снимается ли в это время новая серия из проекта «Последний богатырь»? Или новое «Сердце Пармы», в котором тоже представлены богатыри земли русской. Вот что по поводу последнего, широко разрекламированного фильма написал известный на Украине и в России общественный деятель, телеведущий Юрий Кот: «Посмотрел фильм «Сердце Пармы». Впечатление отвратительное. Зловреднейшее кино, русофобское, антиправославное. Смело можно поставить рядом с «Матильдой» и «Левиафаном». У меня один только вопрос – Министерство культуры в РФ существует? Если да, то зачем? Почему поддерживаются и допускаются подобные пасквили? Обыватель смотрит и верит, что так и было. Видит, что раскол и нехристи на Руси – это хорошо. Что москали ̶ классическое зло. Ей Богу, хочется плюнуть в рожу создателям этой мерзости и всем тем, кто допустил её распространение…».
Так что же получается? Наталья Нарочницкая на встрече с Президентом РФ сетует, мол, пыталась купить своим внукам «маечку с каким-нибудь русским богатырем», персонажем из русских сказок, Ильей Муромцем, но на всей продукции в детском магазине увидела только изображения Бэтмена, Человека-паука и «всяких монстров». Ей вторит Елена Ямпольская: «Я – мама маленького ребенка, и я знаю, как сложно купить даже отечественную женскую одежду с нашими героями – сказочными, мультипликационными. Почему-то мы тоже [как в США] ляпаем исключительно Disney. <…> Я говорю об этом уже несколько лет: нам нужны свои родные герои, свои родные праздники, свои родные песни, должен звучать русский язык». И Президент РФ соглашается, даёт поручения, даже средства выделяются. Но ещё больше средств уходит на проекты русофобские. И каким образом соседствуют эти начинания, знает тот самый Васька, который слушает, да ест. Аппетит уже много лет у него очень хороший, надо признать. И как вы думаете, если не только никто не ответил за фильм «Сердце Пармы», но даже вопросов к создателям и министру культуры РФ у властей не возникло, будет ли результат от списка поручений, принятых после совещания у президента? Вопрос, на мой взгляд, риторический, увы…
Ну, и закончу тем самым роликом, снятым Всероссийским центром изучения общественного мнения (ВЦИОМ, старейшая государственная исследовательская организация!), о котором рассказал в передаче «Бесогон» Никита Михалков. Речь идёт о призыве принять участие в СВО за деньги и таким образом решить свои финансовые проблемы. Среди сюжетов: дед продаёт сына за упаковку сосисок, отец идёт воевать, чтобы купить дочери IPhone, по мнению создателей, ̶ это и есть главные мотивации, которые должны побудить российских мужчин идти воевать в СВО… Тут без комментариев. Но очень точно, на мой взгляд, по поводу этих сюжетов высказалась Марина Ахмедова, новый главред «Регнума»: «Людей лишили достоинства – вот самая главная неправда этих роликов. Людям сказали: если ты беден, то продашь внука, продашь отца. Потому что никакого достоинства в тебе нет. Если ты беден, то одновременно свободен от чувства патриотизма. И если ты пойдёшь Родину защищать, то только потому, что у тебя в кармане дыра. Вот это – самое большое оскорбление, нанесённое авторами роликов. СВО тут ни при чём. Одно лишь классовое презрение».
Перечисленные выше примеры преследуют ту же цель – лишить нас достоинства! Нас, мужчин, женщин, детей, юношества, всех, кто говорит и думает на русском языке. Забрать у нас героев-богатырей, заменить родные корни на заимствования, а значит, лишить смысла слова, из которых состоит наша душа. Забрать силу, которую заповедывали нам предки. Ведь достоинство мы получаем при рождении вместе с землёй, которую всю жизнь будем называть Родиной, которую должны беречь и передать своим детям. Под громкие заявления, уверения и обещания у нас медленно, но верно забирают достоинство, а значит, Победу над врагами. Нет ничего более слабого, чем перекати-поле, когда растение остаётся без корней. Куда его ветер закатит, там ему и быть.
Всё мной перечисленное убивает доверие народа к власти. И это очень страшно, потому что именно это привело к распаду Советского Союза, обладавшего огромной и одной из самых сильных армий мира. А Васька слушает, да ест…