Культура:

Вначале было «Слово»

03.04.2024

Культурный проект «Родная речь»

Автор: Редакция «НГК»

1504

Читательский отклик

У литературы же нет другой заботы,

кроме как о душе человеческой.

Пётр Ткаченко

Неспроста именно так назвал вторую главу писатель, критик и публицист Пётр Иванович Ткаченко в своей книге «Поиски Тмутаракани». По «мысленному древу»: От «Слова о полку Игореве» до наших дней». В своей литературно-критической повести автор пытается раскрыть основу и предназначение величайшего творения мировой литературы, чьё авторство и поныне остаётся загадкой, а именно древнерусскую поэму «Слово о полку Игореве», рассматривая её через призму духовно-мировоззренческих принципов нашего общества. Общества, которое существовало со времён пораженческого похода на половцев князя Новгород-Северского Игоря Святославича и по наши дни, «когда человеческой душе становится неуютно на земле». Но чтобы в наше непростое время чувствовать духовную опору, необходимо вернуться к истокам и обратиться к «Слову».

Казалось бы, о чём ещё можно рассуждать в отношении великого произведения, когда на протяжении уже более двух веков пытливые умы и высоко авторитетные учёные разобрали его по буквам. Когда Институт русской литературы под эгидой Российской академии наук подвёл итоги художественного освоения исторического памятника и выпустил в свет «Энциклопедию ״Слова о полку Игореве״» в пяти томах. Но Пётр Иванович в своей литературно-критической повести призывает нас снова обратиться к истокам великой русской литературы, к тексту древнерусской поэмы, потому как «Слово» содержит в себе код нашей духовной сущности, нашего бытия, народного развития во времени через века, вплоть до сегодняшнего дня» (П. И. Ткаченко). Призывает и в то же время сожалеет о том, что к духовному постижению «Слова о полку Игореве» наше общество не готово по причине настойчивого вытеснения из его сознания и из образования великой русской литературы, сопоставляя её гонение в наши дни со словами из Апокалипсиса. В свою очередь автор повести, сохраняя духовный настрой утверждает, что «Слово» действительно исполнено какой-то поразительной, неизъяснимой силы притяжения даже тогда, когда люди не вполне понимают, о чём в нём говорится. Каждый приходящий к нему, берёт из него себе не столько, сколько в нём есть, а сколько может взять…» (П. И. Ткаченко).

Имея к себе огромное пристальное внимание культурной и научной общественности «Слово о полку Игореве» до сих пор остаётся великим, но до конца не изученным творением литературы по причине трудности прочтения или непонимания значения того или иного слова или выражения в тексте. Многие пытливые умы и неравнодушные исследователи сакрального смысла великого творения позволяли себе вносить изменения в исходный текст «Слова». Но только не Пётр Ткаченко. В его сознании «эта маленькая книжица – древнерусская поэма «Слово о полку Игореве, Игоря сына Святославля, внука Ольгова» конца XII века, точнее – 1885 года» имеет огромную значимость, её текст изначально совершенен. Многолетний опыт изучения литературных произведений всемирно известных поэтов и писателей, знание библейской литературы позволяют автору книги «Поиски Тмутаракани» утверждать, что уменьшение количества «тёмных» и невнятных мест в тексте древнерусской поэмы лежит на пути постижения её духовной основы.

Из многочисленной когорты исследователей и учёных лишь единицы обращались к христианской основе древнерусской поэмы. В их числе и Пётр Иванович. Приводя аналогии из библейских текстов, он аргументировано доказывает, что «Слово» имеет духовное содержание, и предлагает на суд читателя прочтение отдельно взятых его отрывков и фраз с детальной их расшифровкой. За изображение в образной форме похода князя Игоря, за его высший духовный и христианский смысл он присваивает наивысшую оценку автору древнерусской поэмы и считает его гением. Основываясь на убеждении, что литература всегда стояла на защите как человеческой души, так и веры, автор книги сравнивает битву с погаными на реке Каяле у Дона Великого с бранью духовной, борьбой с дьявольской нечистой силой против искажения духовной природы человека.

В повести приводится детальный анализ отрывка текста поэмы с целью выяснить, какая существует взаимосвязь между древнерусским песнотворцем Бояном и гениальным автором «Слова о полку Игореве». В результате осмысления текста поэмы выясняется, что автор «Слова» является последователем Бояна. Анализируя текст великого творения, приняв за основу его духовное начало, Пётр Иванович Ткаченко даёт возможность узнать любознательному читателю значение и доселе неразгаданный смысл, скрытый в словах «Боян же, братие, не десять соколов на стадо лебедей пущаше». Автор утверждает, что не останется «тёмных» и неразгаданных мест в древнерусской поэме, если её рассматривать с точки зрения христианского понимания мира, христианской веры.

Собрав воедино сведения древних источников и результаты современных исследований, автор повести пытается определить точное место расположения «вечного града» Тмутаракани. Разыскивая свою Тмутаракань, Пётр Иванович предоставляет возможность ознакомиться читателю с подробной исторической справкой о существовании грозного Хазарского государства со столицей Итиль. В конечном итоге автор приходит к выводу, что «Тмутаракань в «Слове» является понятием исключительно духовно-мировоззренческим» и «складывается впечатление, что Тмутаракань находится на Дону, Тмутаракань не географическая и не историческая, а духовная. Она – действительно везде и всюду, а не только там, где теперь таится Тамань».

Твёрдая уверенность писателя в том, что текст древнерусской поэмы необходимо рассматривать исключительно с позиции духовного мировоззрения, позволяет ему строить личные гипотезы и доказывать их, используя в качестве аргументов выдержки из древних творений, будь то Лаврентьевская летопись или «Повести временных лет», Священное Писание или «Слово о законе и благодати» митрополита Илариона. Любопытному читателю будет очень интересно узнать, каким образом автор выстраивает логическую цепочку взаимосвязей между вышеупомянутыми шедеврами древнерусской словесности и библейской литературой.

Опираясь на исследовательские труды учёных мужей в лице академиков, историков и археологов, автор повести определяет границы областей бывшей Хазарской империи, повествует об уникальном историческом явлении под названием «хазарская химера» и о том, чем во все времена грозило обращение народа в другую веру, его поклонение «иным богам».

В своём высказывании: «Борьба за сохранение своей веры, своего Богом данного образа жизни, сказали бы сегодня, за сохранение своего менталитета, собственно, права на жизнь, является основной темой русской литературы», автор констатирует, что русская литература занимает центральное место в духовной и интеллектуальной жизни современного общества. Автор приводит веские доказательства того, как, перемещаясь во времени по «мысленному древу», возрождается в вершинных творениях мастеров художественного слова и проявляет себя синдром «хазарской химеры». Исходя из предложенных читателю аргументов, автор повести приходит к выводу, что сознательное умалчивание несуществующей уже более тысячи лет «хазарской истории» продолжает кем-то использоваться в корыстных целях.

Который раз перечитываю, вчитываюсь и пытаюсь понять, что же на самом деле имел в виду автор книги, когда 11 сентября 2022 года, оставляя автограф на её титульном листе, начертал напутственные слова: «Эта трудная книжка о нашей Российской и Кубанской судьбе». Ответ на поставленный перед собой вопрос я нашёл буквально на последней странице книги, где автор, умаляя свои заслуги, признаётся, как нелегко далась «лишь слабая попытка понять «Слово». Эта «попытка» скрывает за собой проделанную огромную работу изучения древнерусских памятников письменности, разнонаправленных научно-исследовательских трудов, творчество литературных классиков и библейских писаний.

Целеустремлённость и армейская закалка позволяют Петру Ивановичу Ткаченко занимать активную жизненную позицию. На книжных полках школьных классов, районных и станичных библиотек родной Кубани нередко можно встретить его произведения. Но стоит отметить, что в этом основная заслуга и личный вклад писателя. Злободневность затрагиваемых писателем проблем и вопросов подтверждается его частыми публикациями на страницах газет и журналов, выходом в свет новых тиражей его произведений. Ушедший 2023 год не является тому исключением. Издательским домом «Звонница – МГ» выпущена книга «Никем не званый… Александр Блок в поисках образа России», а Краснодарское книжное издательство «Традиция» порадовало автора и своих земляков юбилейным пятым изданием авторского словаря кубанского диалекта «БАЛАКАЧКА. Кубанский говор».

Подводя итог, хочу поблагодарить автора литературно-критической повести «Поиски Тмутаракани. По «мысленному древу»: от «Слова о полку Игореве» до наших дней» за интересную экскурсию в средневековое прошлое Русской земли и наше настоящее... Ведь это поэма о том, как погибает в безверии и как спасается в вере человек. Вот уже более двух веков «Слово» изучается историками, писателями, учёными разных направлений знаний, широкими слоями общества. Ни один памятник письменности не изучался столь активно и всесторонне. Но «Слово» зачастую изучалось лишь как исторический источник, а не духовная природа человека. Настало время его собственно поэтического прочтения, как мощного творения духа и мировоззрения самого автора поэмы. За прошедшие века «Слово» не устарело, так как рассказывает не только о прошлом, о том, что было когда-то, но о том, что происходит с человеком в его земной жизни всегда, во все времена.

 

Игорь Терещенко

г. Новороссийск

Пётр Ткаченко. Поиски Тмутаракани. По «мысленному древу»: от «Слова о полку Игореве» до наших дней. Литературно-критическая повесть. Издание 2-е, дополненное. М., «Звонница-МГ», 2022 г.