В научной библиотеке Кубанского государственного университета филологам и журналистам была представлена новая книга
2110
В научной библиотеке Кубанского государственного университета филологам и журналистам, а также студентам была представлена новая книга
Члены Союза писателей России познакомили присутствующих со сборником стихов и прозы «РУССКОЕ СЛОВО – ПОБЕДА». В презентации приняли участие известные литераторы Кубани: С. Макарова-Гриценко, Л. Бирюк, Н. Василинина, А. Ильяхов, Л. Мирошникова, А. Хагуров, В. Архипов, Т. Немчинова, Ю. Васин.
«Русское слово – ПОБЕДА» – это сборник, посвященный 75-летию освобождения Кубани от немецко-фашистских захватчиков, изданный Краснодарским региональным отделением Союза писателей России. В стихах и прозе авторы выразили свое гражданское и человеческое отношение к событиям, которые минули давно, но не будут забыты никогда. Под одной обложкой опубликованы слова, мысли, чувства писателей нескольких поколений, – от фронтовиков до молодежи, не нюхавшей пороха. Однако, судя по текстам, среди них нет ни одного автора, кого тема войны не задела бы своим крылом.
Первый день войны, мобилизация, военное детство, вдовы-солдатки, оккупация, голод, трудное выживание на миру, где, как известно, и смерть красна, и Победа – эти и многие-многие другие моменты жизни и борьбы за освобождение родной Кубани от фашистской нечисти запечатлены на страницах сборника. Читаешь и диву даешься, насколько меткой и острой может быть поэтическая мысль, заставляющая застыть в изумлении от найденного свежего образа, достоверной бытовой детали, прочувствованного переживания.
В сборник вошли рассказы С. Деревянко, С. Макаровой-Гриценко, А. Мартыновского, С. Левина, О. Хомич-Журавлевой и других, очерк Е. Сухановой о героях Анапы, творческий портрет Н. Василининой, посвященный известному поэту-воину С. Эминову, и обзорная статья Т. Немчиновой о кубанских литераторах.
Своей матери, Клавдии Васильевне, посвящает рассказ «На закате» Светлана Макарова-Гриценко. И это – неспроста. На малом пространстве жанра автор успевает показать и страшный оскал войны, и сложную психологию человеческих отношений, и неизжитую вдовью тоску, и любовь, и беду мальчишеской безотцовщины. Такие живые «показания» могли дать только живые, настоящие свидетели, среди которых, думается, была и Клавдия Васильевна – дитя войны.
Оригинальный по замыслу и воплощению рассказ «Бессмертный» вышел из-под пера Сергея Левина. Преодолевший границы сугубо военной темы, рассказ, думается, будет интересен читателям разных возрастов – от внуков до дедушек.
Документализм, в большинстве текстов отчетливо преобладающий над художественным вымыслом, не только не ослабляет эстетическое начало книги, а поднимает его на гражданско-публицистическую высоту, что в данном случае и уместно, и оправдано. Войну нельзя выдумать (как справедливо замечает С.Макарова-Гриценко в написанном лаконично, по-деловому предисловии), ее можно лишь пережить или вспоминать, прокручивая в сознании перипетии судьбы снова и снова, ибо ни одно, даже самое яркое, событие не сопоставимо со всенародной трагедией, какой была Великая Отечественная война.
Ценность книги «Русское слово – ПОБЕДА» и заключается в том, что каждый из ее создателей сумел увидеть великое через малое, социальное – через личное, индивидуальное. Благодаря этому вырастающее со страниц представление о войне, не теряя масштабности, становится конкретно-личностным, адресованным уму и сердцу каждого читателя.
Зинаида Палиева
г. Анапа